VOCABOLARIO

DEL DIALETTO DI CAERANO E MONTEBELLUNA


Cerca i vocaboli

A-B    C-D   E-F-G    I - L - M    N - O - P    R - S    T - U - V - Z

el bisnent, el capital, el paron al marca dee bestie. Montebelluna 1903

abórdo

aborto

acûso

termine del gioco del tresette che indica la propietà dell'asso,due e tre dello stesso seme (danàri, cópe, spãde, bastóni)oppure tris d'assi, tris di due o tris di tre

afãno

svenimento

ãgro

acido(di cosa)

stanchissimo(di persona)

aguãz

rugiada

ãio

aglio

ãlbara

pioppo

alègro

alticcio, quasi ubriaco

almãnco

almeno

altatèra

gioco dei bambini simile al dãrséa e pétãrsea, solo che non si può dar a chi si rifugia in un posto elevato

ãmia

zia, prozia

amór

él ghé fa amór a =è fidanzato con..

ãmui

specie di susine bianche

ãnara

anatra

ãnca

anche

ãncûden

incudine

ãnda

andazzo, andatura, portamento

ãnéma

fiòl de ãnéma = figlio adottivo

antón

fila di fieno tagliato dalla falce

ãra!

guarda! fai attenzione

arãdio

radio

ardîto

frumento di bassa taglia

ardîva

fieno di secondo taglio

ãréna

anatra

ãri!

voce di incitamento alle bestie da soma

armarón

armadio

arméîn

albicocca

arméîner

albicocco

ars

siccità

ãrso

asso nel gioco delle carte

art

atrezzi

articiòchi

carciofi

articól

tipo -  ma vãrda chè ãrticòl -ma guarda che tipo 

aséo

aceto

assãr

lasciare, abbandonare

ãstico

elastico

avãnto

pretesa

ãve

ape

babão

spauracchio

bãbio

babbeo

bacaã

stoccafisso, merluzzo

bacãr

fiatare

bãcaro

vino

bach

no' far gnanca bach =non fiatare

bachét

bastoncino

bachéta

bastoncino, indica quello usato per picchiare

bacìce

arachidi

badãn

giusto punto di essicazione del fieno 

bãe

palle, testicoli, bugie, boccie

baégãr

pestare, calpestare

baéne

le astine dure del busto femminile

baéngo

strambo, sciocco

bagóãr

passeggiare,  scherzare, divertirsi, gironzolare

baguìna

bastone da passeggio

baìa

badile

bail

badile

bain

la boccia piccola nel gioco delle bocce

baìvèra

ghiacciaia, località molto fredda

a

palla, sbornia, bugia, boccia, testicolo

baãnza

bilancia

baldón

 sangue di maiale insaccato

baóta

 palla, sbornia, bugia, boccia, testicolo

bambûch

 canne di bambù o altre canne

bãmpa

 fiamma

bampãda

 vampata

bãmpui

 tralci

banchèa

 panca

bãnda

 in bànda = in parte

bandéta

 lattoniere

bãndo

 esclamazione che determina una tregua o il ritiro dal gioco

bãndón

 bidoni

baracãr

 gozzovigliare fino a tardi

bãrba

 zio, prozio

barbastrìgo

 pippistrello

barbìsi

 bargigli del gallo, basette

bãrbóe

 bargigli del gallo

barbûs

 mento, pappagorgia

barch

 ricovero per il fieno o per gli attrezzi agricoli

barèl

 due ruote unite da un'asse che servono per trasportare l'aratro

baréta

berretto

bãro

cespuglio, mucchio

barón

briccone

bartóèa

cuneo che tiene ferma un'imposta

baruca

zùca barùca = una varietà di zucca, sciocco

basaricò

basilico

bassacuna

bascula, bilancia a ponte per grossi pesi

bastón

bastone - vin fat col bastòn = vino non naturale

bãtar

battere, picchiare, trebbiare

batarìa

cianfrusaglia (di cosa)

poco affidabile (di persona)

batédo

battesimo

batòcio

battocchio

bãtoa

chiachiera insistente, parlantina

baûco

scemo

bavariol

bavaglino

bavésèa

filo d'aria fredda

bèanodoa

donnola

béãta

vini ottenuto con le vinacce spremute già due volte e immers nell'acqua onde ricavarne l'ultima sostanza ( dalla precedente spremitura si era ottenuto il  vin pizol)

bécanot

beccaccino, dicesi anche di giovane immaturo

bécaria

macelleria

béchèr

maccellaio

béchìn

custode del cimitero

bécón

puntura di insetto

bééssa

bellezza, neo

bèlche

già

bélcón

imposta in legno esterna alla finestra

benòt

foro per far discendere  il fieno dal fienile alla stalla

bèrgamo

soluzione, bandolo

bèsèbèi

lingua del serpente, pungiglione

bétarèl

pettirosso

bètóa

far betola = rivendere al minuto vino di propria produzione, che eccede il consumo famigliare

bétonèga

vecchia nubile, dispettosa

bébarón

pastone per animali

bèvûo

ubriaco

biãva

granoturco, avena

bichignòl

beccuccio, capezzolo

biciarìn

bicchierino, di solito è liquore

bigãt

crisalide dei bachi da seta o altri insetti

bignón

bica di grano, mucchio di spighe di grano in piedi

bigòl

bicollo, arco con uncini per portare due secchi o altri oggetti

bìgui

spaghetti

bìist

incitamento a proseguire alle bestia da soma

biricòcóa

testa -ghè gira a biricòcola = sragiona

biròc

calesse leggero trascinato da un cavallo

bisàta

anguilla

bìsi

piselli

bisnènt

pezzente - i bisnént dél Montèl

bìso

bigio, scuro

bisónt

bisunto

bìssa

lucertola

bìssaòrbóa

orbettino, serpe d'acqua

bissón

serpente, lombrico

bue

bóbò

bue o vacca (fanciullesco)

bócàl

boccale, pitale, vaso da notte

bócàta

boccaccia, smorfia

bóchèra

specie di cancello di rete su intelaiatura di legno

bòcia

ragazzo

bóciaràne

ragazzi

bòcól

bocciolo

bòcui

capelli arriciati

bògui

chioccioline

bóiacàr

pareggiare con cemento lo spazio tra piastrella e piastrella

bóio

bollente

ból

francobollo

éta

in bolèta = al verde, senza una lira

bólso

tisico, con la tosse, ammalato in genere

bómbàsa

bambagia, ovatta, cotone

bómbo

fradicio

bón

buono, capace - bón! si! va bene!

bónamàn

mancia, specialmente quella data ai bambini in cambio degli auguri di Capodanno

bónóra

presto, specialmente al mattino

bónoréta

 abbastanza presto

bónórìvo

mattiniero ( di persona)

primaticcio ( di prodotti agricoli)

bórdèl

casìno, rumore inrenso

bórèa

un gioco di bocce

bórs

erba infestante

bòta

botta, arroganza

bótédàr

suonare le campane a martello

bòto

tocco, ora

bòtui

tutoli

bòz

alveare

bòza

bottiglia

bózón

bottiglione, fiasco

bràga

la prima biforcazione dell'albero

bràghe

pantaloni

bràghesse

pantaloni

brànca

manciata

bràncui

manici del vomere

bravàr

sgridare, protestare

braz

braccio

brazócòl

abbracciare al collo, specialmente di un bambino verso l'adulto

brène

redini, briglie

bréntàna

grase massa d'acqua che scende impetuosamente

brèspa

vespa

bricàr

ghermire, prendere di sorpresa

brinch

gancio per portare pesi

britóìn

piccola brìtola

britóa

tipico coltello da tasca a serramanico

bróàr

scottare, bróàr sù =lavare i piatti

bròca

chiodino, bròca de garòfano =una droga per cucinare - bàtàr bròche =battere i denti per il freddo

bròcui

cavoli

bróènte

bollente

bròia

crosta che si forma in una ferita

brómboe

prugne

brónze 

la brace -bròza cuèrta=ipocrita,uno che sembra buono ma non lo è

bròsa

brina

bruè

brulè,vino caldo aromatizzato

brumèstega

nebbia intensa,fredda e inesistente che provoca brina

brùsca

spazzola ruvida per pulire gli animali della stalla

bruscàndui

luppolo selvatico

bruscàr

potare

brusch

foruncolo sulla pelle

bruschìn

spazzola

brustóin

odore di bruciato

bùa

piccolo male (fanciullesco)

buànse

geloni

buàze

escrementi di mucca

bubàna

abbondanza

bubaràta

falò

bùbo

fuoco (fanciullesco)

bùcóe

orecchini

budèe

budella

buèo

budella di vacca usate per insaccare i salami - parola usata come insulto

bugaròl

telo da bucato, sopra cui si mette la cenere

bunìgól

ombellico

buòro

fonte

buràsca

tempo cattivo

buràt

settaccio per dividere il grano dalle impurità

buratàr

scuotere, setacciare

bùrcio

attrezzo per fare il burro

burigòz

bugigattolo, stanzino scuro, casa piccola e malmessa

bùsa

buca, occhiello per bottoni

busànéga

vagina

busièr

bugiardo

busnàr

ronzare, insistere

but

gemma, germoglio

butàr

gettare, germogliare

butariòi

chierichetti

butàz

botticcella in legno di 4 o 5 litri contenente acqua o vino da portare sui campi

butìro

burro

buzóà

pasticini - famosi quelli per il cresimando

A-B    C-D   E-F-G    I - L - M    N - O - P    R - S    T - U - V - Z

 

 

home page